• Administrasjon
  • Spanskundervisning
  • Samfunn.
  • Kultur.
  • Norwegian
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • 10 eksempler på Letrilla
    • Vitenskap.
    • Bli Kjent Med Oss
    • Psykologi. Topp Definisjoner
    • Historie. Topp Definisjoner

    10 eksempler på Letrilla

    Eksempler   /   by admin   /   July 27, 2022

    De letrilla Det er en kort poetisk komposisjon som generelt har en satirisk eller burlesk tone og som vanligvis tar for seg ulike emner, som feiringer, religion eller kjærlighet. For eksempel:«Hva spiser du, mann?», av Luis de Góngora.

    Brevet tilhører tekst, fordi det uttrykker subjektivitet, det vil si tankene, refleksjonene, ideene og følelsene til det poetiske selvet.

    Denne typen dikt Den er karakteristisk for den spanske gullalderen og ble skrevet av anerkjente forfattere som Luis de Góngora og Francisco de Quevedo.

    • Se også: barokke dikt

    Kjennetegn ved brevet

    Noen kjennetegn ved brevet er:

    • Emner. Letrillene kan håndtere forskjellige emner, men generelt refererer de til et emne på en satirisk eller burlesk måte.
    • Struktur. Bokstavene er satt sammen av strofer av heksastavelser (seks stavelser) eller oktostavelsesvers (åtte stavelser) og har rim enten assonant. I tillegg har de refrenger som refererer til hovedideen til komposisjonen, som gjentas på slutten av hver strofe, og i de fleste tilfeller er de vanligvis i begynnelsen av diktet.
    • instagram story viewer
    • Retoriske figurer. I letrillene brukes forskjellige retoriske figurer, som f.eks overdrivelse, den sammenligning, den ironi og metafor, for å produsere en estetisk effekt.

    eksempler på tekster

    1. "Lær, blomstrer i meg", av Luis de Gongora (1561-1627)

    Lær, blomster, i meg
    Hva går fra i går til i dag,
    det rart jeg var i går,
    og i dag er jeg fortsatt ikke min skygge.

    Daggryet i går ga meg en vugge,
    kistenatten ga meg;
    uten lys ville den dø hvis ikke
    Månen vil låne den til meg:
    Vel, ingen av dere
    slutt å slutte slik
    Lær, blomster, i meg
    Hva går fra i går til i dag,
    det rart jeg var i går,
    og i dag er jeg fortsatt ikke min skygge

    Søt trøst nelliken
    det er på min korte alder,
    fordi hvem ga meg en dag,
    to ga ham knapt:
    maifluer i frukthagen,
    Jeg cardena, den karmosinrøde.
    Lær, blomster, i meg
    Hva går fra i går til i dag,
    det rart jeg var i går,
    og i dag er jeg fortsatt ikke min skygge

    Blomst er sjasmin, ja vakker,
    ikke den mest livlige,
    Vel, det varer noen timer til.
    Hvilke stjernestråler har den?
    hvis rav blomstrer, er det henne
    blomsten som han beholder i seg selv.
    Lær, blomster, i meg
    Hva går fra i går til i dag,
    det rart jeg var i går,
    og i dag er jeg fortsatt ikke min skygge

    Veggblomsten skjønt uhøflig
    i duft og farge,
    flere dager ser enn en annen blomst,
    Vel, se de fra en hel mai:
    dø rart jeg vil
    og ikke levende veggblomst.
    Lær, blomster, i meg
    Hva går fra i går til i dag,
    det rart jeg var i går,
    og i dag er jeg fortsatt ikke min skygge

    Til ingen større blomst
    vilkår gir Solen
    det til den sublime solsikke,
    Metusalem av blomstene:
    øyne er smigrende
    Hvor mange blader så jeg i den?
    Lær, blomster, i meg
    Hva går fra i går til i dag,
    det rart jeg var i går,
    og i dag er jeg fortsatt ikke min skygge

    1. "Sakristans penger", av Luis de Gongora (1561-1627)

    Sakristans penger
    synger de kommer og synger de går.

    Tre siste, hvis det ikke var et par,
    de var hovednøkkelen
    av pompen som i dag viser oss
    en hidalgo av solenergi.
    Med fjærdrakt å fly
    en sønn av ham kom ut,
    som ødelegger det han alene,
    og loquilla hijuela
    Amber vil ha jervillaen
    som benekter Cordovan.
    Sakristans penger
    synger de kommer og synger de går.

    To trojanere og to grekere,
    med sin sjalu sta,
    de bevæpner Helena om to dager
    av juveler og vesker;
    som det er penger for blinde,
    og ikke tjent med bønner,
    mottar eiere med gaver
    og en rabicano-dørvakt;
    hans storhet er en dverg,
    hans melarki, en skurk.
    Sakristans penger
    synger de kommer og synger de går.

    Advokaten jobber en ekte
    palass, hvorfor vet du det
    hvilken interesse og tull
    på steiner lager de et tegn;
    gjør det senere sykehus
    en skallet falkoner,
    til hvem datter og hjerte
    han ga i medgift, som behaget ham å være,
    for kvinnen, bøddelen,
    for medgiften, hauk.
    Sakristans penger
    synger de kommer og synger de går.

    Med to håndfuller sol
    og fire terningkast
    gjenta den andre soldaten
    for greve av Tyrol;
    phoenix gjør det, spansk,
    gullkjede og vakre fjær;
    avgir disse gnistene
    av juvelene hennes, pluss flaks
    gjør det til en orm,
    så galant fugl.
    Sakristans penger
    synger de kommer og synger de går.

    Arv som ild og jern
    bortskjemte fire slektninger,
    fant den femte med tennene
    gre skallet til en purre;
    arvet ved hell eller feil,
    og hans fråtsing tilgir ikke;
    capona nye kalkuner
    mens francolins agn,
    og til slutt ved bordet hennes Eva
    han frister alltid Adam.
    Sakristans penger
    synger de kommer og synger de går.

    1. "Send kjærlighet i trettheten din", av Luis de Gongora (1561-1627)

    Send kjærlighet i trettheten din
    la ham sitte og ikke si:
    men jeg er mer glad
    la det være sagt og ikke føles.

    I den gamle kjærlighetens lov
    det er så mange sider
    at den som lider mest og er stillest,
    som vil levere bedre;
    den tristeste av elskeren
    at, død for fiendens hender,
    ormene fant ham
    hemmeligheter i magen
    Send kjærlighet i trettheten din
    la ham sitte og ikke si:
    men jeg er mer glad
    la det være sagt og ikke føles.

    Veldig godt hvem vil klandre
    for en idiot til uansett
    som lider som en tømmerstokk
    og som en stein vil jeg tie;
    Send kjærlighet det jeg vil sende,
    at jeg tenker veldig uten forringelse
    befri tungen min
    og til dens lover en fig.
    Send kjærlighet i trettheten din
    la ham sitte og ikke si:
    men jeg er mer glad
    la det være sagt og ikke føles.

    Jeg vet at de må ta meg ut
    i bilen med en kneble,
    når kjærligheten vil ta torget
    kriminelle for å si fra;
    men jeg har tenkt å klage,
    i å føle seg krenket,
    fordi havet bruser endret
    når vinden sliter deg ned.
    Send kjærlighet i trettheten din
    la ham sitte og ikke si:
    men jeg er mer glad
    la det være sagt og ikke føles.

    Jeg vet om noen unge
    som er veldig kunnskapsrik
    som heller cupid holder
    den som holder hemmeligheten sin;
    og hvis den indiskrete dør
    av kjærlig okse,
    vil dø uten tilståelse
    for ikke å skylde på fienden.
    Send kjærlighet i trettheten din
    la ham sitte og ikke si:
    men jeg er mer glad
    la det være sagt og ikke føles.

    1. "Mitt vage håp", av Luis de Gongora (1561-1627)

    Mitt vage håp
    har forblitt vag, å trist!
    Som så vinger av voks
    hvor dårlig Solen min stoler på dem!

    Våget ga hun seg for vinden
    mitt vage håp, så mye,
    at bølgene av mine tårer
    han beryktet sin frekkhet,
    vel det et helt element
    av tårer urn er liten.
    Hva skal jeg si til å bli så gal,
    eller så bevinget dristig?
    Mitt vage håp
    har forblitt vag, å trist!
    Som så vinger av voks
    hvor dårlig Solen min stoler på dem!

    Like vagt var det lett
    å lede mitt håp
    Jammen, knapt nok
    syn i den fjerde sfæren.
    Dårlig tapt. løpet
    vriende, ulykkelig flaks
    omfavnet for min død
    min sjenerøse stahet
    Mitt vage håp
    har forblitt vag, å trist!
    Som så vinger av voks
    hvor dårlig Solen min stoler på dem!

    1. "Fly, tenk og fortell dem", av Luis de Gongora (1561-1627)

    Fly, tenkte og fortell dem
    Inn i øynene som jeg sender deg
    at du er min

    Misunnelig sjelen sender deg
    Av flittig minister,
    Med registreringsfullmakter
    Og med en spions ondskap;
    Unn dagens luft,
    Gå på gangene om natten
    Med slike usynlige vinger
    Hvor mye med subtile trinn.
    Fly, tenkte og fortell dem
    Inn i øynene som jeg sender deg
    at du er min

    Flyreisen din med flid
    Og stillheten tar slutt
    før deres utløper
    Vilkårene for fravær;
    At det ikke er noen pålitelig motstand
    Av en slik glassaktig tro,
    bak en glassvegg,
    Og smergelsmoothie.
    Fly, tenkte og fortell dem
    Inn i øynene som jeg sender deg
    at du er min

    Se på ruinene dine
    Av noen stive soldater,
    som tilgir deres sult
    De truer menn;
    Ikke bli forbauset over slike,
    Fordi, selv om de vrir slike
    kriminelle barter,
    De omgir sivile sverd.
    Fly, tenkte og fortell dem
    Inn i øynene som jeg sender deg
    at du er min

    For din ære og for min skyld,
    Du kaster disse menneskene,
    Hva blir disse tirsdagene for deg?
    Mer skjebnesvangert enn dagen;
    Vel, Argalias spyd
    Det er allerede funnet ut
    Hva kan mer for golden
    Hvor sterk er den til Achilles.
    Fly, tenkte og fortell dem
    Inn i øynene som jeg sender deg
    at du er min

    Hvis du lar musikere komme inn,
    Viss vil være mitt sinne,
    Fordi de sikrer øynene
    Og hoppe ører;
    Når de utenlandske klager
    Syng, rund, tenkte,
    Og stemmen, ikke instrumentet
    Ta bort namsmennene dine.
    Fly, tenkte og fortell dem
    Inn i øynene som jeg sender deg
    at du er min

    1. "Mr penger er en mektig gentleman", av Francisco de Quevedo (1580-1645)

    Mor, jeg ydmyker meg selv til gull,
    han er min elsker og min elskede,
    Vel, av kjærlighet
    det er alltid gult.
    Det da dobbelt eller enkelt
    gjør alt jeg vil
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    Født i India hedret,
    hvor verden følger deg;
    kommer for å dø i Spania
    og den er gravlagt i Genova.
    Og så hvem bringer ham til siden
    det er vakkert, selv om det er heftig,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    Han er Galán og han er som gull,
    fargen er ødelagt;
    person av stor verdi
    like kristen som maurisk;
    Vel, hva gir og tar bort pynt?
    og bryte enhver jurisdiksjon,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    De er hovedforeldrene hans,
    og er av edel avstamning,
    fordi i østens årer
    alt blod er ekte.
    Og så er det han som gjør det samme
    til hertugen og gjeteren,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    Hvem andre lurer ikke på
    se i hans herlighet, uten vederlag,
    hva er det minste av huset ditt
    Doña Blanca fra Castilla?
    Men så gir det den lave stolen
    og gjør en feig kriger,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    Deres edle våpenskjold
    De er alltid så viktigste
    det uten deres kongelige skjold
    ingen doble våpenskjold;
    og så til de samme eikene
    gruvearbeideren hans begjærer,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    For import i tilbudene
    og gi så gode råd
    i de gamle husene
    katter holder det fra katter;
    og vel, han bryter beskjedenhet
    og mykgjør den strengeste dommer,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    Og hans majestet er så stor,
    selv om duellene deres er lei,
    det med å ha laget rom
    mister ikke sin autoritet.
    fordi det gir kvalitet
    den adelige og tiggeren,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    Jeg har aldri sett utakknemlige damer
    etter din smak og hobby,
    det til ansiktene til en dubloon
    de lager sine billige ansikter;
    og vel, han gir dem bravader
    fra en skinnveske,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    De er verdt mer i alle land
    (se om han er veldig flink)
    deres skjold i fred
    som omgir dem i krig.
    Og så begraver han de fattige
    og gjør den fremmede til sin egen,
    Kraftig ridder
    er Mr. Money.

    1. fragment av"hys", av Francisco de Quevedo (1580-1645)

    Hellig stillhet bekjente:
    Jeg vil ikke, venner, snakke;
    Vel, vi ser at for å være stille,
    Ingen ble behandlet.
    Det er på tide å ha fornuft:
    La de andre danse til lyden,
    Hysj.

    At de biter med en god konsert
    Til den høyeste hesten
    Picadores, hvis han er i live,
    Konditorer, hvis han er død;
    Det med dekket butterdeig
    Gi oss en frieserkake,
    Hysj.

    Hva du skal se etter meninger
    Rør veldig våkent
    Bártulos advokatene,
    Abbedene deres koner.
    Hvis du ser dem på tribunen
    som tjener mer enn mannen,
    Hysj.

    (…)

    La advokaten bli til
    Rik med sin vakre kone,
    Mer for hennes gode utseende
    Det for hans gode utseende,
    Og det for et godt utseende
    Ta med skjegg,
    Hysj.

    Hvilke toner til galantene dine
    Syng Juanilla juks,
    For de spør allerede sang
    Jenter, som tyskere;
    Det i tonen, gjør gester,
    Spør uten rim eller grunn,
    Hysj.

    Kvinne der på stedet
    At tusen biler, for glede,
    Han skal drive fire hester,
    Hvem vet hvordan de skal kastes ut.
    Jeg vet hvem som sender salt
    Bilen din som skinke,
    Hysj.

    spør igjen og igjen,
    Utgir seg for å være en jomfru sjel,
    Den ømme palmepiken,
    Og hennes jomfruskap er datert;
    Og la dommeren godkjenne
    Ved blodet til en due,
    Hysj.

    1. "Spis det med brødet ditt", av Francisco de Quevedo (1580-1645)

    At den gamle mannen som dyktig
    Den lyser opp, flekker og maler,
    flekker blekk
    Til hodepapiret hans;
    Det endrer naturen
    I hans dårskap I proteervo;
    La den svarte ravnen gry,
    sovende hvit due,
    Med brødet sitt spiser han det.

    som kjerringa kom med
    Nå vil du ha det gøy
    Og at du vil se deg selv, jente
    Uten å tjene i dette livet;
    la henne gifte seg overtalt
    som vil bli gravid hvert år,
    Ikke unnfanget bedraget
    Den som tar henne til kone,
    Med brødet sitt spiser han det.

    For mye samtale
    som er grunn til forakt,
    I kvinnen til den som er tåpelig
    Være av mer pris anledning;
    som gifter seg med velsignelse
    Den hvite med skurringen,
    uten å bli utlevert
    Roms slektskap,
    Med brødet sitt spiser han det.

    Det i den kjipe kvinnen
    (At så mange er lei av fråtsing)
    Stjel ansiktet til oksen
    Crusade's Renown;
    Måtte du alltid være oppgitt
    Av ren god kvinne;
    Det i lastene du ønsker å være
    Og i straffene Sodoma,
    Med brødet sitt spiser han det.

    Enn skredderen som flår oss
    Gjør, med stor følelse,
    På spikeren testamentet
    Av det han fanget med henne;
    At han skylder stjernen sin så mye,
    At feilene i hans verk
    La dem bli rester til huset ditt
    Når døden dukker opp,
    Med brødet sitt spiser han det.

    1. "Første bokstav", av Baltasar de Alcazar (1530-1606)

    Av damen som gir senere,
    Uten å si "kom tilbake på ettermiddagen"
    Gud bevare deg.

    som ingen får sparken fra,
    Og den som spør klokken ni,
    Han skylder ikke lenger de ti,
    Ingenting han ber deg om;
    hvorfra det spises slik,
    Som om det ikke var sent,
    Gud bevare deg.

    som ikke gir noe håp,
    Fordi han ikke samtykker halvparten
    Mellom håp og bot,
    At hverandre nås;
    Fra hvem siden oppveksten
    Han hatet alltid å komme for sent;
    Gud bevare deg.

    Av den som er på et slikt punkt,
    At alt lider,
    Og den som ikke spør byr
    Hva han gir til den som spør;
    Fra hvem som sier til den som drar
    Uten å spørre ham om at han er en feiging
    Gud bevare deg.

    1. Fragment av "Lenge leve friheten", av Luis Zalles (1832-1896)

    Det er søtt å bruke livet
    friere enn en gaselle
    som fuglen som flyr
    Uten at noen hindrer det;
    Og som luft i ørkenen
    Ja absolutt!
    Og lenge leve friheten!

    Som beduinen som fikser
    Din butikk der du vil,
    Uten at noe skulle skjemme ham,
    Og uten å tenke på at det rammer ham
    I hvilken som helst by eller landsby,
    Hvilken grøt!
    Jeg avgjør etter eget ønske,
    Og lenge leve friheten!

    Jeg bryr meg ikke om morgendagen
    Og snart glemmer jeg gårsdagen,
    Jeg trenger ikke spise
    Og der så snart en jarana,
    Men hvis sorger berører meg,
    De tar feil
    Hvis du tror jeg må gråte,
    Og lenge leve friheten!

    Interaktiv test for å øve

    Følg med:

    • typer poesi
    • sonetter
    • odes
    • Epigram
    • Idyll
    • Hymne

    Referanser

    • Germ manualer. (s.f.). Kunsten å lage vers.
    • Montaner, A. (2015). Ordbok over sjangre og lyriske modaliteter av latinamerikansk litteratur. GJØR JEG: 10.13140/RG.2.1.2607.5368
    Merker sky
    • Eksempler
    Vurdering
    0
    Visninger
    0
    Kommentarer
    Anbefaler til venner
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    ABONNERE
    Abonner på kommentarer
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Definisjon av Smart City
      Miscellanea
      04/07/2021
      Definisjon av Smart City
    • Konsept i definisjon ABC
      Miscellanea
      04/07/2021
      Konsept i definisjon ABC
    • Definisjon av Tsjernobyl-ulykken
      Miscellanea
      04/07/2021
      Definisjon av Tsjernobyl-ulykken
    Social
    3022 Fans
    Like
    1028 Followers
    Follow
    2577 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Administrasjon
    Spanskundervisning
    Samfunn.
    Kultur.
    Vitenskap.
    Bli Kjent Med Oss
    Psykologi. Topp Definisjoner
    Historie. Topp Definisjoner
    Eksempler
    Kjøkken
    Grunnleggende Kunnskap
    Regnskap
    Kontrakter
    Css
    Kultur Og Samfunn
    Curriculum Vitae
    Ikke Sant
    Design
    Kunst
    Jobb
    Avstemninger
    Essays
    Skrifter
    Filosofi
    Finansiere
    Fysikk
    Geografi
    Historie
    Mexico Historie
    Asp
    Popular posts
    Definisjon av Smart City
    Definisjon av Smart City
    Miscellanea
    04/07/2021
    Konsept i definisjon ABC
    Konsept i definisjon ABC
    Miscellanea
    04/07/2021
    Definisjon av Tsjernobyl-ulykken
    Definisjon av Tsjernobyl-ulykken
    Miscellanea
    04/07/2021

    Merker

    • Grunnleggende Kunnskap
    • Regnskap
    • Kontrakter
    • Css
    • Kultur Og Samfunn
    • Curriculum Vitae
    • Ikke Sant
    • Design
    • Kunst
    • Jobb
    • Avstemninger
    • Essays
    • Skrifter
    • Filosofi
    • Finansiere
    • Fysikk
    • Geografi
    • Historie
    • Mexico Historie
    • Asp
    • Administrasjon
    • Spanskundervisning
    • Samfunn.
    • Kultur.
    • Vitenskap.
    • Bli Kjent Med Oss
    • Psykologi. Topp Definisjoner
    • Historie. Topp Definisjoner
    • Eksempler
    • Kjøkken
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.