10 esimerkkiä satiirista
Esimerkkejä / / April 07, 2023
The satiiri Se on genre tai kirjallisuusteksti, joka voi olla proosaa tai säkeistöä ja jossa humoristisilla tai burleskimenetelmillä kritisoidaan olemista ja käyttäytymistä. Esimerkiksi: Metamorfoosit, kirjoittanut Apuleius.
Satiirisissa teksteissä ironia, pilkkaa, pilaa ja sarkasmia ilmaista paheksuntaa henkilöä, sosiaalista ryhmää, asiaa tai ilmiötä kohtaan, jotta lukija saa moraalista opetusta tai muuttaa tiettyjä tapoja.
Aiheen asiantuntijoiden mukaan satiiri on tyypillinen roomalainen sävellys, joka syntyi 2. vuosisadalla eKr. C., mutta joka omaksuu kreikkalaisen jambisen runouden ironian ja komediat Aristophanesista. Toiset kuitenkin väittävät, että Gadaralaisen Menippuksen tekstit 3. vuosisadalta eaa. c. Ne olivat ensimmäiset satiirit, joista myöhemmin syntyi Menippe-satiiri.
Joka tapauksessa satiiri runollisena sävellyksenä ja sellaisena kirjallisuuden genre Se on kirjoitettu ja kehitetty eri aikakausina ja sitä seuranneina taiteellisina liikkeinä, kuten kultakaudella ja uusklassismilla.
Pitää mielessä:Satiirin ja parodian käsitteet eivät ole synonyymejä, vaikka ne ovatkin ironian kaksi muotoa. Satiirissa pilkattu tai arvosteltu kohde on subjekti, sosiaalinen ryhmä tai ajattelutapa. Sen sijaan parodia esine, johon ironiaa tehdään, on toinen teksti, menettely tai kirjallisuuden genre. Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että samassa teoksessa voi olla satiiria ja parodiaa.
- Katso myös: sarkasmia ja ironiaa
satiirin piirteitä
- Tekstityypit. Satiiria esiintyy erityyppisissä teksteissä:
- tekstejä jakeessa. Ne ovat yleensä runoja. Esimerkiksi: sonetit, romansseja, epigrammit ja letrilloja.
- proosatekstejä. Ne ovat yleensä Kertomustekstejä. Esimerkiksi: romaaneja ja esseitä.
- menippiläisiä satiireja. Ne ovat niitä, joissa säkeet ja proosa sekoittuvat.
- Teatteri näytelmiä. Niillä on tapana olla komediat, vaikka siinä saattaa olla myös satiiria tragedioita.
- Aiheet. Aiheet tai esineet, joihin satiiri on suunnattu, voivat olla käyttäytymistapoja, tietty henkilö, sosiaalinen ryhmä, ideologia, poliittinen järjestelmä, ajattelutapa, filosofiset tai tieteelliset teoriat, mm. muut.
- Tyyli. Satiirin tyyli on aina ironista, mutta se on usein myös burleski, humoristinen tai sarkastinen.
- Tavoite. Satiirin tavoitteena on kritisoida välittääkseen moraalista opetusta, muuttaa ihmisten käyttäytymistä ja osoittaa kirjailijan paheksuntaa ironisoitua aihetta kohtaan.
- Retorisia hahmoja ja kirjallisia laitteita. Satiirissa käytetyt retoriset hahmot ja kirjalliset välineet ovat hyperbolia, vertailu, karikatyyri, kaksoismerkitys, rinnakkain, mm.
Esimerkkejä satiirista
- fragmentti Kirja XIII, Gaius Luciliukselta (148 tai 147-102 tai 101 eaa. C.). Se on runollinen satiiri, jossa ironisoidaan juhlia.
Lisää pussillinen Cordovania Syrakusasta...
Tukahduta ennen kaikkea juhlalliset juhlat ja karussi.
Tämä sama asia tehdään juhlissa; esittelet ostereita, jotka on ostettu useilla tuhansilla sestertioilla.
Mutta kun istumme pöydän ääreen, runsaasti varusteita, suurella kustannuksella...
Juhlan ruoka oli identtistä kaikkivaltiaan Jupiterin syömän kanssa.
Eikä niin kuin köyhä mies, jolla on rikkinäinen Samoksen multaa. (…)
- Fragmentti "First satire" on Kirja I, Fifth Horace Skinny (65-8 a. C.). Se on runollinen satiiri, jossa kritisoidaan tiettyjen aiheiden käyttäytymistä.
Miksi ketään ei löytynyt hyvin
Elä, tai Maecenas, tuon tilan kanssa
Ehkä sattuma määrää hänet,
Tai kenelle hän kenties valintansa mukaan kumartaa?
Ja pitääkö kenelläkään olla
Kuinka onnellinen on se, joka seuraa toista uraa?
Onnea kauppiaalle! Sotilas sanoo,
Rikkoutuneista vuosista ja väsymyksistä.
Vai niin! Kauppias itkee toisaalta,
Kun laivasi kärsii huonosta tuulesta,
Se on parempi, kyllä, Marsin ammatti.
Mihin se on pelkistetty? Hetkessä,
Taistelu on lukittu
Ja nopeaan kuolemaan se päättyy,
Tai juhlavassa ja loistokkaassa päättymisessä.
Lakimies kateudella kehuu
Labradoriin, jos ennen kuin kukko laulaa
Riitalainen koputtaa hänen ovelleen:
Ja labrador itse, kun hän hylkää
Hänen tilansa, ja Roomassa hän ilmestyy
hänen persoonansa takia
Hänestä näyttää siltä, että takaaja vastaa
Että vain Kansalainen on kadehdittava.
Tästä on niin paljon esimerkkejä joka päivä,
Että jopa Fabio, väsymätön puhuja,
Jos hän lainaisi niitä, hän väsyisi.
Ja etten viihdyttänyt sinua enempää,
Kuuntele, mihin puheeni päätän.
Jos Jumala sanoi heille: Mene hyvissä ajoin;
että tulen kertomaan sinulle; sinä, sotilas,
Sinun on oltava kauppias; ja sinä, lakimies,
Labradoriin palaat nyt:
Vaihda roolejasi: go: ea! (…)
- Fragmentti "Kuudes satiiri. Ahneita vastaan”, Aulo Persio Flaco (34-62 p. C.). Se on satiiri jakeessa, jossa ahneutta arvostellaan.
(...) Mautonta täällä ei huoleta minua, eikä se huolestuta minua
Poissa julmasta keskipäivän tuulesta
Hän vartioi onnettomia laumoja.
Ei edes sattumalta naapuritilaa
se on parempi kuin minun. Onnittelut
Rikastella niitä, jotka eivät kelpaa
Kunnon nousu; ei tuota varten
Ennenaikainen vanhuus harmittaa minua,
En vähennä ruokaani enkä ahdistuneisuutta
Menen laittamaan mauttomasta pullosta
Nenä leimassa. mitä muuta ajattelee
Monipuolisesti. Horoskooppi, sinä opas
Kahdelle kaksoselle eri suuntiin:
Ainoa syntyperäisessä tuhlaajapojassa
Kuivatut palkokasvit, jotka taitavasti kostuttavat
Suolavedellä, joka on ostettu ilkeästä astiasta,
Ripottele astiaan itse pippurilla
Se mikä pyhä asia osallistuu,
Kun taas toinen suurilla hampailla
Hänen rikas omaisuutensa meni hukkaan.
Nautin omaisuudestani,
Ilman sitä, tästä syystä, se palvelee vapauttajiani
Hieno piikkikampela tai halu
Se harjoitti makuelämyksiä
Kaikista lajeista. Elää yksin
Mitä oma sato tuottaa;
Viljajauhot, jotka lattasi säilyttävät
Mikä sinua pelottaa? (…)
- Fragmentti Décimo Junio Juvenalin (60-128 jKr.) "Satiiri V: stä". C.). Se on runollinen satiiri, jossa kritisoidaan kuninkaan käyttäytymistä juhlissa.
(...) Jos et edelleenkään häpeä toteuttamaasi suunnitelmaa ja asenne on sama,
nimittäin pitää korkeinta hyvää elää muiden muruilla,
jos pystyt kestämään sitä, mitä ei edes Sarmiento olisi kestänyt
eikä Gabasta myyty mies Caesarin syrjivässä pöydässä,
Vaikka vannoisit minulle, uskaltaisin luottaa todistukseesi.
En tiedä mitään säästävämpää kuin vatsa. Oletetaan kuitenkin,
että sinulta puuttuu juuri se, mitä tyhjä vatsa tarvitsee:
Eikö ole vapaa askel? Eikö siellä ole jossain silta ja pala
Matosta jopa alle puolet? Arvostatko niin paljon loukkaavaa illallista?
Onko nälkäsi niin nälkäinen, kun siellä on mahdollista vapista kylmästä,
mutta kunniallisemmin ja purra pala likaista, koiraystävällistä leipää?
Ensinnäkin, ota päähäsi, kun sinut kutsutaan syömään
Saat täyden palkan aiemmista palveluistasi.
Tärkeän ystävyyden hedelmä on ruoka: kuningas laittaa sen sinun tilillesi,
Ja niin oudolta kuin se kuulostaakin, se laittaa sen tilillesi, kyllä.
(...) Katsokaa, minkä ruumiin isännille tuomalla hummerilla on, miten
parantaa tarjotinta, ja sillä on täydellinen parsakoristelu,
ja se häntä, jolla hän halveksii väkijoukkoja lähestyessään
vaikuttavan tarjoilijan käsissä kantamana.
Sen sijaan sinulle tarjotaan katkarapu pienessä kulhossa
puolikkaan munan sisällä, hautajaisateria.
Mestari ruiskuttaa kalaansa Venafro-öljyllä. Päinvastoin,
haalistunut kaali, jonka he tuovat sinulle, kurja, haisee
lamppuun. Koska öljyä laitetaan lautasille
jotka ovat kuljettaneet terävällä kyydillä Micipsas-aluksia (...)
- Fragmentti "Icaromenipo tai pilvien yläpuolella", kirjoittanut Luciano de Samósata (125-181 jKr. C.). Se on dialogin muotoon kirjoitettu menippinen satiiri, jossa ironisoidaan erilaisia filosofisia virtauksia.
(...) Menippus. "Kuule siis, sillä spektaakkeli, jossa ystävä jätetään suu auki, ei minusta vaikuta kohteliaalta, varsinkin jos, kuten sanot, hän roikkuu korvissa."
Heti kun aloin elämääni tutkiessani havaita, että kaikki ihmisten pyrkimykset olivat naurettavia, vähäpätöisiä ja epävarmoja - tarkoitan rikkauksia, asemia ja Voimiani - päätin halveksia niitä, koska ponnistelu niiden saavuttamiseksi oli este todella vakavien asioiden saavuttamiselle, yritin katsoa ylös ja pohtia Universumi. Tuolloin se, mitä filosofit kutsuvat "kosmokseksi", aiheutti minulle suurta hämmennystä alusta alkaen, koska en voinut saada selville, kuinka se oli muodostunut, kuka oli sen luoja, mikä sen alku ja mihin se suuntautui. (…)
Kun löysin itseni siinä vaiheessa, ymmärsin, että oli parasta oppia kaikki nämä asiat noilta tunnetuilta filosofeilta uskoen, että he voisivat selittää minulle koko totuuden. Siksi, kun hän oli valinnut niistä parhaan, kuten hän saattoi olettaa kasvojen vakavuudesta ja kalpeudesta sekä parran paksuudesta -hyvin puhelias ja taivaanvahvuuden tunteva, sellaiset miehet ilmestyivät minulle välittömästi-, annoin itseni heidän käsiinsä suuren summan maksaminen, osittain käteisenä tuolloin, suostumalla maksamaan loput myöhemmin, saavutettuaan viisaus; Siksi hän toivoi saavansa tieteen taivaallisista ilmiöistä ja ymmärtää maailmankaikkeuden järjestelmän. Mutta he olivat niin kaukana siitä, että sain minut pois entisestä tietämättömyydestäni, että he saivat minut joutumaan suurempiin hämmennyksiin, kaada päälleni, päivä kerrallaan, ensimmäiset periaatteet, lopulliset syyt, atomit, tyhjiöt, elementit, ideat ja muut asiat tyyli. Mutta kaikkein vaikeinta minulle oli se tosiasia, että kukaan heistä ei ollut samaa mieltä toisen kanssa, kun hän selitti, vaan että kaikki opit olivat ristiriitaisia ja vastakkaisia; ja silti jokainen yritti vakuuttaa minut ja saada minut omaan teoriaansa.
ystävä. – Outoa on se, mitä sanot. On yllättävää, että nämä miehet, jotka olivat viisaita, taistelivat keskenään teorioidensa vuoksi eivätkä jakaneet identtisiä ajatuksia samoista asioista. (…)
- Fragmentti Lucio Anneo Senecan teoksesta "Gourd of the Divine Claudius".(4 aamulla n.-65 d. C.). Se on menippiläinen satiiri, jossa ironisoidaan Rooman keisarin Claudiuksen jumalallistamista.
(...) Kuuntele mitä tapahtui taivaassa. Ilmoittajani on yksin vastuussa totuudesta. Jupiterille ilmoitetaan, että saapui hyvänkokoinen henkilö, joka on hyvin harmaita hiuksia; kuka uhkailee en tiedä mitä, sillä pysähtymättä hän pudistaa päätään ja raahaa oikeaa jalkaansa; kun häneltä kysyttiin, minkä kansallisuuden hän oli, hän vastasi en tiedä mitä, muuttuneella äänensävyllä ja hämmentyneellä äänellä; heidän ammattikieltä ei ymmärretä; Hän ei ole kreikkalainen eikä roomalainen eikä mikään tunnettu kansa.
3. Sitten Jupiter käskee, että Herkules, joka oli matkustanut ympäri maailmaa ja näytti tuntevan kaikki maat, menisi ottamaan selvää, mihin kansakuntaan hän kuuluu. Herkules sai ensisilmäyksellä valtavan alun, ikään kuin hänellä olisi edelleen hirviöitä pelossa. Huomattuaan ennennäkemättömän ulkonäön pyhiinvaelluskävelyssä, ei maaeläimen äänessä, vaan käheänä ja sekaisin, hän luuli, että kolmastoista oli tullut hänen luokseen. Job. Tarkemmin katsoessaan hän luuli nähneensä jonkinlaisen miehen. Niinpä hän lähestyi häntä ja - hyvin yksinkertainen asia kreikkalaiselle maanmiehelle - purskahtaa:
"Kuka sinä olet ja mistä tulet? Missä on kaupunkisi [ja vanhempasi]?"
Claudio iloitsee siitä, että siellä on kirjamiehiä, ja toivoo, että heidän tarinoilleen löytyy paikka. Siten hän vastaa myös toisella Homeroksen säkeellä vihjaten, että hän on keisari:
"Tuuli kantoi minut Iliosta, toi minut lähemmäksi Ciconeja",
mutta seuraava rivi oli tarkempi, eikä vähempää homerilainen:
Siellä tuhosin kaupungin ja tuhosin ihmiset. (…)
- Fragmentti "Aula de cortesanos", kirjoittanut Cristóbal de Castillejo (1490-1550). Se on satiirinen runo dialogissa, jossa hovin aiheita arvostellaan ja pilkataan.
(...) Lucretius: Ja niin se menee
maailma, jossa sitä ei koskaan tule olemaan
tässä tapauksessa liikkuminen;
ettei kukaan ole enää arvokkaampi
kuinka paljon hänellä on ja hän saavuttaa,
kuten näemme
tuhansissa tuntemissamme raunioissa
näyttele herrat,
joista teemme suuren esimerkin
siitä, että on vain rahaa
Ja voimaa,
ja muut, jotka puutteen vuoksi
näistä ajallisista hyödykkeistä,
kukaan ei kaipaa niitä
olla jalo ja uskollinen;
kautta
Että yritän, vaikka en haluaisi,
ettet nukkunut oljen päällä,
löytää polkua tai uraa
parantaakseni korujani. (…)
- "To Don Francisco de Quevedo", kirjoittanut Luis de Góngora (1561-1627). Se on sonetti, jossa satiirin kohteena on erityinen henkilö, kirjailija Francisco de Quevedo.
Espanjalainen Anakreon, kukaan ei pysäytä sinua,
se ei sano paljon kohteliaasti,
että koska jalkasi ovat elgiasta,
että pehmeytesi ovat tyhmiä.Etkö matki Terenciano Lopea,
että Belleforte joka päivä
sarjakuvarunouden tukkeihin
laittaa kannuksia ja antaa sille laukkaa?Erityisellä huolella himosi
He sanovat haluavansa kääntää kreikaksi,
katsomatta sitä silmilläsi.Lainaa ne hetkeksi sokealle silmälleni,
koska toin esiin tiettyjä laiskoja jakeita,
ja ymmärrät kaiken ikävyyden myöhemmin.
- Fragmentti "Toinen satiiri. Arnestoon. Aateliston huonosta koulutuksesta", Gaspar Melchor de Jovellanos (1744-1811). Se on satiiri, jossa aatelisten tapoja, tietoa ja koulutusta arvostellaan ja pilkataan.
(...) Sellaista se on, niin eltaantunut ja niin vertaansa vailla oleva sukulinjansa,
että vaikka tummat ja ruskeat hiukset,
Hän ei ole velkaa Poncesille tai Guzmanesille.
Et arvosta heitä, ajattelet enemmän kuin he,
ja elää näin Hänen sormensa ja huulensa
tupakansavusta kovettunut,
indeksi on heidän kasvatuksestaan. Ei koskaan
meni B-A ba: sta. ei koskaan hänen matkojaan
Getafen ulkopuolelle ne levisivät.
Hän oli kerran siellä katsomassa härkää
yhdessä Pacotrigon ja la Caramban kanssa.
Merkkien mukaan, että hän palasi tähtien kanssa,
liian humalassa ja nukkui ulkona.
Tutki häntä. (...) mikään ei tiedä.
tropiikki, aikakausi, maantiede, historia
ne ovat eksoottisia sanoja köyhille. (…)
- Fragmentti Voltairen (1694-1778) "Vanitysta". Se on satiiri, jossa pohditaan moraalista turhamaisuutta.
Miksi ihmeellinen onnettomuus?
Kerro minulle, köyhä olento,
Peittääkö tuo synkkä otsakarvasi?
Kerro minulle, mikä on syy
Kuinka pullistuneet silmäsi tuikkivat
Raivoa ja raivoa? -Universumi
Kosto on siis raivostuneen kunniani;
Hänelle minua mietitään,
ja tulevia vuosisatoja
puolueettomalla oikeudenmukaisuudella
Katso vastustajieni pahuutta.
- Universumi, ystävä, mikään ei ajattele
Hän ei ole edes ajatellut sinua, saati vähemmän
Jälkipolvet ovat tekemisissä kanssasi.
Pidä siis huolta yrityksestäsi
Järkevällä järjellä ja elämästäsi
Hyödynnä ohikiitäviä hetkiä (…)
Interaktiivinen testi harjoitteluun
Seuraa:
- Ero proosan ja jakeen välillä
- Lyric
- esteettinen keskustelu
- kirjallinen karikatyyri
- kirjallisuuden tyyppejä
- runojen tyyppejä
Viitteet
- Hutcheon, L. (1992). Ironiaa, satiiria ja parodiaa. Pragmaattinen lähestymistapa ironiaan. h. Silva (Toimittaja), Ironiasta groteskiin (173-193). Iztapalapa Metropolitan Autonomous University.
- Opetus- ja koulutusministeriö (Espanja). (2010). Johdatus kirjallisuuden genreihin: teoria ja harjoitukset. Tekninen pääsihteeristö.
- Munguía Zatarain, M. JA. ja Gidi Blanchet, C. JA. (2015). Satiiri. Sisään Espanjan kansainvälisten kirjallisuuden termien sanakirja. Saatavilla: DETLI
- Lepää, J. (1991). modernin kirjallisuuden käsitteitä. CEAL.